il ñamma jacēha ja ñi sāen rā jakērþe ōl nō ā macūma il ñi jakērþe jasērre tō jōrwe ēnne; | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The man attempted to get up on the horse when the horse stood up on two legs | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"On two legs" is an instrument phrase, the means by which the horse became standing up. |