Se ja kidi
The talking rock. It's all David Peterson's fault.
Gada pediza nos lesedeñe, sembo ja kidis kebannajenowe. Sembo ja kidi lekudaloñe, eke leseñe, "Hu! Seda ŋe kidi dini?" Seda ŋe kidi saseñe, "La! Seda ŋe kidi leye." Seda ŋe kidi leseñes, "Zanis bannawedu keye disewenoñe mutowo?" Seda ŋe kidi se sadusuñe, "Piŋiñeda ŋe seda ŋe kidi leye dotowo." Se ja kidi sodo lecayeke ebelinombo, gada sedis eke lekaloñe ya. Se ja kidi dunu ledusuweñe tepe.
Translation
I was coming along the shoreline, and I tripped on a rock that could talk. I picked up the rock that could talk and I said to it, "Hey! Are you a rock who talks?" The rock who talks said, "Yes! I am a rock who talks." I said to the rock who talks, "Why did you not tell me to not step on you?" The rock who talks replied, "Because I am a rock who talks who is mean." The rock that talks' words twist my stomach, and I throw it into the sea. I never saw the rock that talks again.